Mais uma notícia triste pegou de surpresa o mundo da dublagem hoje: O dublador Allan Lima, conhecido pela interpretação marcante que dera ao Professor Snape em Harry Potter não mais está conosco. Devido à sua saúde, inclusive, não pôde dublar o quarto filme da franquia e desde já nos deixa muitas saudades. Segue a homenagem póstuma do dublador e amigo Guilherme Briggs:
FALECEU O DUBLADOR ALLAN LIMA
É com muito pesar e tristeza que eu informo que faleceu hoje o querido amigo dublador e tradutor ALLAN LIMA. Eu acabei de escutar na minha secretária eletrônica um recado do meu colega Lauro Fabiano me avisando.
Eu conheci Allan faz uns 2 anos e tive a oportunidade de dirigí-lo em alguns filmes e entrar em contato com sua personalidade meiga e doce. Era um senhor muito educado, conversador, de olhar carinhoso e tranquilo, inteligente e discreto, profissional ao extremo e dedicado.
Ele estava lutando contra um câncer já fazia algum tempo, mas continuava a trabalhar e a estar sempre disposto a continuar, sem se abater.
Allan nos deixa numa manhã chuvosa de domingo, com trabalhos memoráveis como a voz do professor SNAPE nos 3 primeiros filmes de HARRY POTTER. Ele também dublou alguns filmes do Jack Nicholson, substituindo o Darcy Pedrosa.
Ele traduziu também os episódios IV (Uma Nova Esperança), V (O Império Contra-Ataca) e VI (O Retorno de Jedi) de STAR WARS para o cinema, entre inúmeros outros filmes no passado, sempre com um estilo elegante e muito cuidadoso.
Fique em paz com Deus, Allan. Vou sentir falta dos nossos papos e de uma coisa que eu amava em você. Sua serenidade, inteligência, educação e aquele olhar carinhoso que você tinha quando falava, denotando seu coração de ouro e espírito muito elevado.
Guilherme Briggs